지원사업
학술연구/단체지원/교육 등 연구자 활동을 지속하도록 DBpia가 지원하고 있어요.
커뮤니티
연구자들이 자신의 연구와 전문성을 널리 알리고, 새로운 협력의 기회를 만들 수 있는 네트워킹 공간이에요.
이용수
1. 서론
2. 신약성경 우리말 표기의 주요 쟁점
3. 관용의 범위
4. 맺는말
참고문헌
Abstract
논문 유사도에 따라 DBpia 가 추천하는 논문입니다. 함께 보면 좋을 연관 논문을 확인해보세요!
신약 고유명사의 새로운 표기법 제안(2) -『개역개정』의 개정에 부쳐의 개정에 부쳐-
성경원문연구
2024 .10
신약성경 그리스어 외래어 표기 방식에 대한 제안과 그 적용 - 마태복음을 중심으로 -
성경원문연구
2020 .04
『새한글성경』을 중심으로 한 역본 비교 연구 - 누가복음 -
성경원문연구
2024 .12
고트어의 헬라어 인명(人名) 처리 방법에 대한 소고: 바울 서신을 중심으로
인문언어
2020 .01
清-朝鮮時期漢·滿·韓文字對音之互通—— 以≪漢淸文鑑≫滿文的韓文表記法為例
중국언어연구
2015 .01
『개역개정』 신약에서 번역어로서 ‘말미암다’의 통사론적, 의미론적 적합성 검토(2)
신약연구
2020 .01
『새한글성경』의 번역 배경과 주요 특징 — 신약을 중심으로 —
성경원문연구
2022 .10
니체와 고대 그리스의 인문정신 - 3대 고전비극작가를 중심으로 -
동서철학연구
2016 .12
신학교 인성교육을 위한 인문학의 중요성 : 요한 크리소스토모스의 삶과 교육을 중심으로
신학과 목회
2016 .11
『새한글성경 신약과 시편』의 ‘역사적 현재’ 번역에 대한 평가와 제언 — 마가복음을 중심으로 —
성경원문연구
2022 .10
Greek and Roman Myths in the Early Works of P. B. Shelley
영미어문학
2017 .09
書寫元素로 본 小篆字體의 特徵
중국학
2020 .01
한국어 학습자 구어 자료 전사에서의 쟁점과 구어 전사의 실제
한국사전학
2016 .05
L1 그리스어 화자의 L2 영어 재귀사 해석 연구
언어과학연구
2019 .12
〈관용적 번역〉의 서문
성경원문연구
2019 .10
영어 발음의 한글 표기 사용에 대한 인식 연구 : 신문 기사를 중심으로
언어학 연구
2018 .01
Die 28. Auflage des Nestle-Aland: Eine Einführung (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 2013) - 트로비쉬(Trobisch)의 네스틀레 알란트 28판 사용 안내서 소개
성경원문연구
2016 .04
『개역개정』 신약성경 번역의 일관성에 관한 재고
선교와 신학
2025 .02
영한 표기법의 개선과 실제적 운용
언어학
2021 .01
초기 한국어 성경의 고유명사 표기 연구 ―마태복음을 중심으로―
우리말연구
2022 .01
0